Каталог статей /

Испанский язык :: Орфография

Испанский язык · Географическое распространение · Антропонимика · История · Орфография · Лингвистическая характеристика · Грамматика · Испанский язык в мире · Близкие статьи · Примечания · Официальный сайт · Литература · Видео «Испанский язык»


Подробнее: Испанская орфография

Испанский язык использует латинский алфавит, с дополнительной буквой «» ([]). Традиционно ch (che, произносится как [ч]), «ll», и «rr» до 1994 считались отдельными буквами, со своими именами и местом в алфавите (a, b, c, ch, d, …, l, ll, m, n, ,… ,q, r, rr, s, t …,). С 1994 года они не считаются отдельными буквами, и слова с «ch» сейчас находятся между «ce» и «ci», вместо размещения после «cz», и следовательно это изменение в силе и для «ll» и «rr».

Кроме , испанская орфография использует следующие дополнительные буквы:

. (буквы с акутным ударением — для исключений из общих правил ударения и для смыслоразличения и с диэрезой — для обозначения читаемости этой буквы после g и q.)

В диалектах испанского можно встретить буквы с грависным ударением:

и  — се-седилья.

Если в шрифте отсутствует диакритика, ударения передаются апострофом (a', e', i', o', u'),  — как u:, а  — как nn или n~, реже gn.

Правила чтения

В основном слова читаются так же, как пишутся. Этому способствует вокализм, то есть чёткое произношение всех гласных (которые составляют 47 % фонического материала), в то время как согласные всё же могут глотаться или ассимилироваться и т. д.

Основные правила

  • ch — в кастильском читается приблизительно как твёрдое белорусское ч или польское cz; в чилийском диалекте — как мягкое русское [ч'].
  • ll — в разных диалектах (национальных вариантах) по-разному: как «ль» (Испания), «йй», «жь» или «джь» (Латинская Америка)
  • h — не читается никогда, но в тоже время в старом андалузском говоре [h] сохраняется.
  • с — перед a, o, u — как «к»; перед e, i — как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)
  • z — как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)
  • g — перед i и e — как русское «х», перед остальными гласными «г».
  • j — как русское «х», но более напряжённое.
  • s — как русское «c», но, как правило, с несколько отодвинутым к альвеолам языком.
  • x — исходя из слова — как русские «с» или «х» (староиспанское чтение — «ш»).
  • сочетание gu — перед e, i читается как «г», «u» не произносится (кроме написания g);
  • сочетание qu — перед e, i читается как «к», «u» не произносится (кроме написания q);
  • b и v — «фрикативный б». В начале слова и после носовых и губных согласных эти буквы обозначают смычный звук [b], по произношению соответствующий русскому «б». В остальных случаях эти буквы обозначают полусмычный звук между «б» и «в».

Ударение в испанском языке

Ударение в испанском языке падает либо на последний слог, либо на предпоследний, если слово заканчивается на гласную или согласные n или s.

В случае исключения при письме обязательно ставится знак ударения над ударной гласной.

Ударение также указывается при необходимости разбить дифтонг: «conoca» (знал), «tena» (имел) или для различения частей речи («cmo» (как?), «como» (как, подобно); «s» (знаю), «se» (возвратное местоимение) и т. д.).

Практическая транскрипция на русский язык

Подробнее: Испанско-русская практическая транскрипция



Испанские жесты. Испанский язык онлайн.

Это видео для изучающих испанский язык и культуру, для всех, кто любит Испанию и путешествия.
12:52 мин.

Видео «Испанский язык»


  • Russian to English Russian to German Russian to French Russian to Spanish Russian to Italian Russian to Japanese

Информация на сайте из открытых источников. Основа ВикипедиЯ. | Пожалуйста, внимательно прочитайте эту страницу!